close

真的很喜歡Tori Kelly的嗓音阿阿阿阿阿~~~

這兩首於我來說就是一聽愛上再聽淪陷

由於歌詞部分也加了好多好多分

小的斗膽第一次嘗試翻譯

 

☆★☆注意:翻譯部分小的忍著不去參考別人的,並且能力有限,還請大家勿黑OrzOrz因為是自己很喜歡的歌,翻譯的時候並不是直翻而是有加入自己的詮釋

如果是希望得到準確無誤的翻譯,建議可以多方對照一下(表示翻完偷看別人的發現有些地方意思不太一樣,但是我沒改……)

當然還是很歡迎交流喔~~~

 

>Tori Kelly - Dear No One

https://www.youtube.com/watch?v=njmCUJ94lUM

 

I like being independent

我喜愛獨立自主

Not so much of an investment

無需投入太多多餘的精神

No one to tell me what to do

也不用別人告訴我應該做什麼

I like being by myself

我喜愛做我自己

Don’t gotta entertain anybody else

不需逢迎起舞

No one to answer to

也不用人響應我

 

But sometimes, I just want somebody to hold

但是有的時候,我也希望能擁有一個人

Someone to give me their jacket when it's cold

一個能在寒冷之際,為我披上外套的人

Got that young love even when we’re old

擁有青春般的愛戀直到老去

 

Yeah sometimes, I want someone to grab my hand

是的,有時候,我希望有一個人能握住我的手

Pick me up, pull me close, be my man

抱起我、貼近我、成為我的男人

I will love you till the end

我會愛你到永遠

 

So if you’re out there I swear to be good to you

所以如果你就在那兒,我向你起誓我將對你好

But I’m done lookin’, for my future someone

但是未來的你,我已不再尋找

Cause when the time is right

因為我相信當那命運的時機來臨

You’ll be here, but for now

你將會在這裡,但是現在

Dear no one, this is your love song

親愛的你,這是屬於你的情歌

 

I don’t really like big crowds

我並不喜歡人群

I tend to shut people out

我習於離群索居

I like my space, yeah

我喜歡屬於自己的空間

But I’d love to have a soul mate

但是我希望能有個靈魂伴侶

God will give him to me someday

我相信神有一天會將他帶至我的身邊

And I know it’ll be worth the wait

而且我知道,這值得等待

 

So if you’re out there I swear to be good to you

所以如果你就在那裡,我將對你起誓我會對你好

But I’m done lookin’, for my future someone

但是未來的你,我已不再尋找

Cause when the time is right

因為當命運的時間降臨

You’ll be here, but for now

你會在這裡,但是現在

Dear no one, this is your love song

親愛的你,這是屬於你的情歌

 

>Tori Kelly - All In My Head

https://www.youtube.com/watch?v=QTrb92wmLTU(喔仔細聽聽~這是現場收音耶

 

I see you with her and it crushes me inside

我看見你和她在一起,這深深打擊了我

Guess I should stop thinking about you all the time

我猜我是應該停止無時無刻不想你了吧

Maybe this is what I needed, maybe this is a sign

也許這正是我需要的,也許這就是個前兆

Maybe, I've been blind to reality

也許我真的已經變得盲目

Baby Tell me..

寶貝,告訴我

 

Every little glance my way

每一個若有似無的瞥視

Every time you wanted to hang

每一次你猶豫徘徊

You seemed so interested

看來你對她很有興趣

Could you tell me, was it real or was it all in my head

你可以告訴我嗎?這是真的或僅是我自己的想像

Was it real or was it all in my head

這是真的亦或僅是我自己的想像

 

She's so pretty you two look so great

她很漂亮,你們看起來是如此登對

Time for me to move on now it was probably just a silly crush anyway

我是時候該離開了吧?這也許只是一場愚蠢的迷戀

But I just can't help but think that we, we could've had something

但我就是忍不住去想我們,我們是否可能有些甚麼

Have I really been blind to reality baby tell me..

我是否真的變得盲目呢?寶貝告訴我……

 

Was it real or was it fake

這是真實亦或虛假

Was it all a mistake

這是徹頭徹尾的誤會嗎?

Boy, I just gotta know was it all in my head, all in my head

男孩,我只是想知道這只是我的個人想像嗎?

Did you ever feel the same

你曾經和我擁有相同的感受嗎?

Was my mind just playing games

難道我的心意只是遊戲?

Boy, I just gotta know was it all in my head, all in my head

男孩,我只是想知道,這全是我的個人想像嗎?

 

 

我覺得這兩首歌都是很容易讓人產生共鳴的歌,

dear no  one的MV意境特別讚,一定要看看!!!

真心覺得dear  no  one的意境簡直就是理想啊~尤其是自述部分我覺得很有代入感~

(歌詞原文來自網路)

 

2016.5.26

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 滾兒 的頭像
    滾兒

    ANY 全文字

    滾兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()